← Zpět na diskografii

Things Will Never Be The Same

Délka 4:26

Objevuje se na:

Texty

Lay it down, Pull my heart to the ground. Time's getting cold, Now the leaves all turn hard and blue. And I know When I gaze to the sun, No place to hide I got nowhere to run from you, Away from you. Hold me now Girl, I don't know when, When we will ever meet again. That was then, Baby, this is now, I try to get over you. Losing you... Things will never be the same. Can you hear me call your name? If we changed it back again Things would never be... In your hand, Babe, I don't understand, You've got the eyes of a child But you hurt like a man always do, Always do. Touch me now Girl, I don't know when, When we will Ever meet again. That was then, Baby, this is now, Time won't get over you. Losing you... Things will never be the same. Can you hear me call your name? If we changed it back again Things would never be the same.

Texty (CS)

Přeložil: noni

Odlož to Přitáhni mé srdce k zemi Ochlazuje se Listy jsou teď všechny tvrdé a namodralé A když se dívám na slunce, vím Není se kam schovat Nemám kam před tebou utéct Pryč od tebe Drž mě teď, miláčku Nevím, kdy Kdy se znova potkáme To bylo tehdy, miláčku Tohle je teď Pokouším se na tebe zapomenout Ztrácím tě… Už nikdy to nebude stejné Slyšíš, jak volám tvé jméno Kdybychom to znova vrátili, Už by to nebylo… V tvé ruce Lásko, já tomu nerozumím Máš oči dítěte Ale zranil jsi mě jako dospělý Vždycky, vždycky. Dotkni se mě teď, miláčku Nevím, kdy Kdy se znova potkáme To bylo tehdy, miláčku To je teď Čas mi nepomůže zapomenout.

Přeložil: CrushOnYou

ležela tam dole, a táhla mé srdce k zemi. čas chladne, a všechny listy se usilovně otáčí a modrají. a já vím kdy koukám do slunce, žádné místo úkrytu, odtud poběžím, pryč od tebe. Drž mne děvče, já nevím kdy, kdy se budeme chtít opět setkat. že kdysi bylo dítě, teď je však toto, pokusím dostat přes tebe. Ztrácím tě... věci nikdy nebudou stejný. Slyšíš mne, jak volám tvé jméno? Pokud jsme změnili věci zpět, nikdy nemohou nastat... ve tvé ruce, baby, nechápu, máš oči dítěte, ale zraňuješ jako muž vždy to tak děláš, vždy to tak děláš. Dotýkej se mne děvče, já nevím kdy, kdy se budeme chtít opět setkat. že kdysi bylo dítě, teď je však toto, čas se ti nedostává Ztrácím tě... věci nikdy nebudou stejný. Slyšíš mne, jak volám tvé jméno? Pokud jsme změnili věci zpět, nikdy nebudou stejné...