roxette.cz asks for your consent to use your personal data for these purposes:
Personalized advertising and content, advertising and content measurement, audience research and services development
Store and/or access information on a device
Your personal data will be processed and information from your device (cookies, unique identifiers, and other device data) may be stored by, accessed by and shared with 211 partners, or used specifically by this site or app. Some partners may process your data on the basis of legitimate interest without asking for your consent.
Cookie Preferences
We use cookies to personalize content and ads, provide social media features, and analyze our traffic. You can manage your preferences here.
Necessary Cookies
Always Active
These cookies are essential for the website to function properly and cannot be disabled.
Analytics Cookies
These cookies help us understand how visitors use our website so we can improve its functionality.
Marketing Cookies
These cookies are used to display relevant advertisements and measure the effectiveness of advertising campaigns.
Personalization Cookies
These cookies allow the website to remember your choices and provide enhanced, personalized features.
I know there's something in the wake of your smile.
I get a notion from the look in your eyes, yea.
You've built a love but that love falls apart.
Your little piece of heaven turns too dark.
Listen to your heart
when he's calling for you.
Listen to your heart
there's nothing else you can do.
I don't know where you're going
and I don't know why,
but listen to your heart
before you tell him goodbye.
Sometimes you wonder if this fight is worthwhile.
The precious moments are all lost in the tide, yea.
They're swept away and nothing is what is seems,
the feeling of belonging to your dreams.
And there are voices
that want to be heard.
So much to mention
but you can't find the words.
The scent of magic,
the beauty that's been
when love was wilder than the wind.
Lyrics
(CS)
Translated by: dave.cooper
Vím, že je něco za tvým úsměvem Propadám představám z toho pohledu v tvých očích Postavil jsi lásku, ale ta se ti teď hroutí Tvůj kousíček nebe se ti nějak moc zatahuje Naslouchej svému srdci, když tě volá Naslouchej svému srdci, nic víc nemůžeš udělat Nevím, kam jdeš a nevím proč Ale naslouchej svému srdci, dřív než mu dáš sbohem Občas se divíš, jestli ty hádky stojí za to Všechny ty vzácné okamžiky odnesl odliv Odpluly pryč a nic není, jak se zdá Ten pocit, že náležím ke tvým snům Naslouchej svému srdci… A jsou zde ty hlasy, co chtějí být vyslyšeny Máme si toho tolik říct, ale chybí nám slova Ta kouzelná vůně Ta krása, jaká to byla Když láska byla bouřlivější než vítr.
Translated by: delfin
Vím, že je něco za probuzením tvého úsměvu
získala jsem o tom ponětí z pohledu tvých očí
Postavil jsi lásku, ale ta se hroutí
Tvůj kousíček nebe odměřuje čas k soumraku
Naslouchej svému srdci, když tě on volá
naslouchej svému srdci, není tu nic jiného co můžeš dělat
Nevím kam jdeš a nevím proč
Ale naslouchej svému srdci předtím, než mu dáš sbohem
Někdy se divíš, jestli tento zápas stojí za to
Všechny ty vzácné chvíle jsou ztraceny v odlivu
Jsou odplaveny a nic není tak, jak se zdá
Ten pocit náležitosti do tvých snů
Naslouchej svému srdci, když tě on volá
naslouchej svému srdci, není tu nic jiného co můžeš dělat
Nevím kam jdeš a nevím proč
Ale naslouchej svému srdci předtím, než mu dáš sbohem
A jsou zde hlasy, které chtějí být vyslyšeny
Tak moc ke zmínění, ale ty nemůžeš najít ta slova
Ta vůně kouzla, ta krása která byla,
když láska bývala divočejší než vítr
Naslouchej …