roxette.cz asks for your consent to use your personal data for these purposes:
Personalized advertising and content, advertising and content measurement, audience research and services development
Store and/or access information on a device
Your personal data will be processed and information from your device (cookies, unique identifiers, and other device data) may be stored by, accessed by and shared with 211 partners, or used specifically by this site or app. Some partners may process your data on the basis of legitimate interest without asking for your consent.
Cookie Preferences
We use cookies to personalize content and ads, provide social media features, and analyze our traffic. You can manage your preferences here.
Necessary Cookies
Always Active
These cookies are essential for the website to function properly and cannot be disabled.
Analytics Cookies
These cookies help us understand how visitors use our website so we can improve its functionality.
Marketing Cookies
These cookies are used to display relevant advertisements and measure the effectiveness of advertising campaigns.
Personalization Cookies
These cookies allow the website to remember your choices and provide enhanced, personalized features.
Babe it's time
to tell me that it's over,
tell me that it's over,
it's plain to see.
And this time
we won't be starting over,
no crying on your shoulder
into the heart shaped sea.
Oh you've been a-running
from our door
and you've been enchanted
by the gracious voice of love.
Babe it's time
to look me in the eyes,
time to say goodbye,
it's clear to me.
And this time
I won't let you down,
you can turn around,
I'll set you free.
Oh you've been a-sailing
from our shore
and you've been enchanted
by someone from afar.
Babe it's time
to gather all the harvest,
to pray before the winter
and sail the heart shaped sea.
Oh you've been a-running
from my love
and you've been enchanted
by the powers up above.
Lyrics
(CS)
Translated by: noni
Miláčku, je čas
Abys mi řekla, že je konec,
Řekni mi, že je konec,
Není těžké to poznat.
A tentokrát
Nebudeme začínat znovu,
Žádný pláč na tvých ramenech
Do moře tvaru srdce.
O, utíkáš
Od našich dveří
A byla jsi okouzlena
Vlídným hlasem lásky.
Miláčku, je čas,
Aby ses mi podívala do očí,
Je mi to jasné.
A tentokrát
Tě nezklamu
Můžeš se otočit
Jsi volná.
O, odplouváš
Od našeho pobřeží
A byla jsi okouzlena
Nějakým cizincem.
Miláčku, je čas
Posbírat všechny plody,
Pomodlit se před zimou
A vyplout na moře tvaru srdce.
O, utíkáš
Od mé lásky
A byla jsi okouzlena
Silami nad námi.
Translated by: CrushOnYou
Baby, je čas říct mi že je po všem,
řekni mi že je po všem, je to víc než jasné.
A tentokrát již nebudeme tak nad věcí,
žádný pláč na tvé rameno do srdce nějakého moře.
Ó! ty jsi vyběhl z našich dveří
a byl jsi okouzlen laskavým hlasem lásky.
Baby, je čas se podívat do mých očí,
čas rozloučit se, to je mi jasné.
A tentokrát tě již nechci ponižovat,
můžeš se otočit, dávám ti svobodu.
Ó! ty jsi odplul z našeho břehu
a byl jsi očarován někým zdaleka.
Baby je na čase, abychom shromáždili své zážitky,
k modlení před zimou a plavily se srdcem nějakého moře.
Ó! ty jsi opustil naší lásku,
a byl jsi okouzlen nadpřirozenou silou.