roxette.cz bittet um Ihre Zustimmung zur Verwendung Ihrer persönlichen Daten für diese Zwecke:
Personalisierte Werbung und Inhalte, Werbe- und Inhaltsmessung, Zielgruppenforschung und Serviceentwicklung
Informationen auf einem Gerät speichern und/oder abrufen
Ihre persönlichen Daten werden verarbeitet und Informationen von Ihrem Gerät (Cookies, eindeutige Kennungen und andere Gerätedaten) können von 211 Partnern gespeichert, abgerufen und geteilt werden oder speziell von dieser Website oder App verwendet werden. Einige Partner können Ihre Daten auf der Grundlage eines berechtigten Interesses verarbeiten, ohne um Ihre Zustimmung zu bitten.
Cookie-Einstellungen
Wir verwenden Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Social-Media-Funktionen bereitzustellen und unseren Traffic zu analysieren. Sie können Ihre Einstellungen hier verwalten.
Notwendige Cookies
Immer aktiv
Diese Cookies sind für das ordnungsgemäße Funktionieren der Website unerlässlich und können nicht deaktiviert werden.
Analyse-Cookies
Diese Cookies helfen uns zu verstehen, wie Besucher unsere Website nutzen, damit wir ihre Funktionalität verbessern können.
Marketing-Cookies
Diese Cookies werden verwendet, um relevante Werbung anzuzeigen und die Wirksamkeit von Werbekampagnen zu messen.
Personalisierungs-Cookies
Diese Cookies ermöglichen es der Website, sich an Ihre Auswahl zu erinnern und erweiterte, personalisierte Funktionen bereitzustellen.
Goodbye to you,
Goodbye to broken hearts,
Goodbye to romance,
Hiding in the dark,
Nights that leave a scar.
Goodbye to you,
Goodbye to empty cards,
Goodbye to this ball of bliss,
I'm dancing from your arms.
And I fill the bedroom
With silent visions of rain.
And I paint the morning
With echoes from pleasure in pain.
I don't want to touch emotions,
I just got to run away.
Electric blue like oceans,
Wild like lovers sway.
Goodbye to you...
And I seal the pillow
And shatter dreams down the hall.
And I hang the heartache
Like pictures on the wall.
Can you hear the sound of angels
They're playing hurting games?
Well, I'm a stranger when I'm leaving,
I was a stranger when I came.
Goodbye to you...
Texte
(CS)
Übersetzt von: delfin
Sbohem tobě
Sbohem zlomeným srdcím
Sbohem romanci
Skrývají se ve tmě -
Noci, které zanechávají jizvu
Sbohem tobě
Sbohem prázdným kartám
Sbohem tomuto plesu bez lesku
Tančím z tvého náručí
A zaplňuji ložnici
Tichými vizemi deště
A maluji ráno ozvěnami z potěšení v bolesti
Nechci se dotknout emocí
Právě jsem se dala do běhu pryč
Elektrická modrá jako oceány
Divoká jako milenecké mávnutí
Sbohem tobě
A já zapečeťuju polštář
A rozbíjím sny dole v síni
A věším bolest srdce
Jako obrázky na zdi
Můžeš slyšet zvuky andělů
Hrají zraňující hry
Ano, jsem cizinec, když odcházím
Byla jsem cizinec, když jsem přišla
Sbohem tobě …