roxette.cz bittet um Ihre Zustimmung zur Verwendung Ihrer persönlichen Daten für diese Zwecke:
Personalisierte Werbung und Inhalte, Werbe- und Inhaltsmessung, Zielgruppenforschung und Serviceentwicklung
Informationen auf einem Gerät speichern und/oder abrufen
Ihre persönlichen Daten werden verarbeitet und Informationen von Ihrem Gerät (Cookies, eindeutige Kennungen und andere Gerätedaten) können von 211 Partnern gespeichert, abgerufen und geteilt werden oder speziell von dieser Website oder App verwendet werden. Einige Partner können Ihre Daten auf der Grundlage eines berechtigten Interesses verarbeiten, ohne um Ihre Zustimmung zu bitten.
Cookie-Einstellungen
Wir verwenden Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Social-Media-Funktionen bereitzustellen und unseren Traffic zu analysieren. Sie können Ihre Einstellungen hier verwalten.
Notwendige Cookies
Immer aktiv
Diese Cookies sind für das ordnungsgemäße Funktionieren der Website unerlässlich und können nicht deaktiviert werden.
Analyse-Cookies
Diese Cookies helfen uns zu verstehen, wie Besucher unsere Website nutzen, damit wir ihre Funktionalität verbessern können.
Marketing-Cookies
Diese Cookies werden verwendet, um relevante Werbung anzuzeigen und die Wirksamkeit von Werbekampagnen zu messen.
Personalisierungs-Cookies
Diese Cookies ermöglichen es der Website, sich an Ihre Auswahl zu erinnern und erweiterte, personalisierte Funktionen bereitzustellen.
Milk and toast and honey make it sunny on a rainy Saturday, he-he-hey
Milk and toast, some coffee take the stuffiness out of days you hate, you
really hate
Slow morning news pass me by
I try not to analyze but didn't he blow my mind this time
Didn't he blow my mind?
(Here he comes)
To bring a little lovin', honey
To take away the hurt inside
Is everything that matters to me
Is everything I want in life
Milk and toast and honey
Ain't it funny how things sometimes look so clear and feel so near
The dreams I dream, my favourite wishful thinkin'
Oh, he's bookmarked everywhere, everywhere
True love might fall from the sky
You never know what to find but didn't he blow my mind this time
Didn't he blow my mind?
(Here he comes)
To bring a little lovin', honey
To take away the pain inside
Is everything that matters to me
Is everything I want from life
Oh lay a little lovin', honey
To feel you're gettin' close to me
Is everything that matters to me
Is everywhere I want to be.
Texte
(CS)
Übersetzt von: noni
Mléko a toast a med změní deštivou sobotu ve slunečnou
Mléko a toast, trocha kávy zbaví smutku dny, které nenávidíš
Které opravdu nenávidíš
Pomalé ranní zprávy mě míjí
Snažím se to nerozebírat, ale neodvál tentokrát mou mysl?
Neodvál mou mysl?
Přichází
Aby přinesl trochu lásky, medu
Aby si odnesl zranění, které cítím uvnitř
To je všechno, na čem mi záleží
To je všechno, co chci od života
Mléko a toast a med
Není legrační, jak všechno občas vypadá tak jasně a zdá se tak blízko
Sny, které sním, moje oblíbené toužebné myšlenky
On je všude, všude
Opravdová láska může spadnout z oblohy
Nikdy nevíš, co máš najít, ale neodvál tentokrát mou mysl
Neodvál mou mysl?
Přichází
Aby přinesl trochu lásky, medu
Aby odnesl bolest, kterou cítím uvnitř
To je všechno, na čem mi záleží
To je všechno, co chci od života
Přines trochu lásky, miláčku
Abych cítila, že se dostáváš blízko ke mně
Všechno, na čem mi záleží
Je všude, kde chci být
Übersetzt von: dave.cooper
Mléko a topinka s medem
Udělají z deštivé soboty slunný den
Mléko a topinka, trocha kávy
Tě zbaví mrzutosti za dnů, které nenávidíš
Které opravdu nenávidíš
Loudavě mě míjí ranní zprávy
Snažím se to nerozebírat, ale nezamotal mi tentokrát hlavu?
Nezamotal mi hlavu?
Přichází
Donést trochu lásky, miláčku
Zbavit mě té bolesti uvnitř
To je všechno, na čem mi záleží
To je všechno, co v životě chci
Mléko a topinka s medem
Není to zvláštní, jak někdy všechno vypadá tak jasně
A zdá se být tak blízko
Ty sny, které mám, má oblíbená zbožná přání
Mám ho založeného všude, všude
Pravá láska přichází z nebe
Nikdy nevíš, co najdeš, ale nezamotal mi tentokrát hlavu?
Nezamotal mi hlavu?
Přichází
Donést trochu lásky, miláčku
Zbavit mě toho trápení uvnitř
To je všechno, na čem mi záleží
To je všechno, co od života chci
Přichází
Darovat trochu lásky, baby
Cítit, že jsi mi nablízku
To je všechno, na čem mi záleží
Všude, kde si přeji být